漢字表示について

リリースされた日本語版に関するもの

モデレータ: 暇人, YoN, nyu

漢字表示について

投稿記事by Endeavor_wako » 12/09/02(日) 21:35

Puppyの標準tkであるgtk2系で 吐〓喇列島(〓はカ)とか 〓離(剥離の剥の異字体)といった、いわゆるJIS補助漢字、第三、第四水準の類の文字を表示する方法はありますか?
とりあえず、文字フォントは標準のM+1P+IPAGと追加でIPA明朝を入れてあります。
Main:lenovo ThinkPad R500,LinuxMint17.2Xfce(x64)
Sub:ASUS eeePC 1001PX,Slitaz rolling, LM17.2Xfce(x86)に変えました
Old sub:Matsushita CF-R2,Slitaz rolling

Puppyを使わなくなって久しい今日この頃。引き続き、会話シュミレーターは無視する方向で。
Endeavor_wako
 
記事: 378
登録日時: 09/09/18(金) 01:54

Re: 漢字表示について

投稿記事by cygnus_odile » 12/09/02(日) 22:15

私は、ブラウザでの日本語表示には、
Takaoフォント(takao-fonts-ttf-003.02.01 / IPA font ver003.02準拠 )を愛用してますが、普通に表示できています。

『吐噶喇列島』
とか、
『剝』剝(u525d)
ですかね。

 異体字という訳でもありませんが、私は (こんなのhttp://www.geocities.jp/cygnus_odile/tategaki/vjd/viedejeannedarc00.html を入力するときに使いましたが、)
 旧字体などは、ネット上のツールで変換することが多いです。

http://www13.atpages.jp/shimapucchi/newpage23.html
とか、
http://www.benricho.org/moji_conv/13.html
など。

 あとは、固有名詞なら google で ひらがなを入力して検索とか。

 フォントは、Takaoフォント(IPA font ver003.02準拠 )を愛用してますが、
 ベースはIPA明朝ですので、ほぼ同じかと思います。
 但し、IPA明朝 でも、ver 003.02 とか ver 003.03 (JIS X 0213:2004に準拠)が良いと思います。
 古い版のは、準拠してるJISが古いので、字体が少ない。
最後に編集したユーザー cygnus_odile [ 12/09/03(月) 19:51 ], 累計 1 回
cygnus_odile
 
記事: 665
登録日時: 09/08/16(日) 14:30

Re: 漢字表示について

投稿記事by Endeavor_wako » 12/09/03(月) 01:15

cygnus_odile さんが書きました:
『吐噶喇列島』
とか、
『剝』剝(u525d)
ですかね。


上記、こちらの環境でも確認できました。(Lupu528JP,ブラウザはChromeです)

冒頭の私の投稿は、http://yanok.net/dist/anthy-dic-jis34/ にある、Anthy向けの辞書を利用して変換、入力したものです。
Glade(gtkのインターフェースデザイナ) でフォームを作ってラベルにコピペしたところ、吐噶喇列島も剝も表示されましたので、表示側の問題の可能性は少ないようです。

もう少し調べてみます。ありがとうございます。
Main:lenovo ThinkPad R500,LinuxMint17.2Xfce(x64)
Sub:ASUS eeePC 1001PX,Slitaz rolling, LM17.2Xfce(x86)に変えました
Old sub:Matsushita CF-R2,Slitaz rolling

Puppyを使わなくなって久しい今日この頃。引き続き、会話シュミレーターは無視する方向で。
Endeavor_wako
 
記事: 378
登録日時: 09/09/18(金) 01:54


Return to パピーリナックス日本語版

オンラインデータ

このフォーラムを閲覧中のユーザー: なし & ゲスト[1人]

cron